Pompy do mieszanki betonowej Klasa III

1. Ile wynosi minimalna bezpieczna odległość maszyny mierzona od zasięgu górnej krawędzi klina odłamu?
  • a) 0,8 [m],
  • b) 0,6 [m],
  • c) 0,4 [m].
2. Bezpieczna odległość maszyny od wykopu to:
  • a) głębokość wykopu + 0,6 [m],
  • b) 1,6 [m],
  • c) zasięg działania klina odłamu + 0,6 [m].
3. W oparciu o przedstawioną tabelę określ bezpieczną minimalną odległość maszyny od dna wykopu o głębokości h = 2 [m] wykonanego w gruntach spoistych:
  • a) 1,6 [m],
  • b) 2,6 [m],
  • c) 1 [m].
4. W oparciu o przedstawioną tabelę określ bezpieczną minimalną odległość maszyny od dna wykopu o głębokości h = 3 [m] wykonanego w spękanych skałach:
  • a) 2,6 [m],
  • b) 4,6 [m],
  • c) 3,6 [m].
5. W oparciu o przedstawioną tabelę określ bezpieczną minimalną odległość maszyny od dna wykopu o głębokości h = 2 [m] wykonanego w gruntach mało spoistych:
  • a) 2,6 [m],
  • b) 3,6 [m],
  • c) 3,1 [m].
6. Jaka jest bezpieczna odległość od GÓRNEJ krawędzi nasypu, na którą może podjechać maszyna, dla poniższych danych: Kategoria gruntu - I (piasek suchy), wysokość nasypu - h = 2 [m], pozioma odległość między górną, a dolną krawędzią nasypu - a = 2,5 [m]?
  • a) 1,1 [m],
  • b) 3,6 [m],
  • c) 0,6 [m].
7. Jaka jest bezpieczna odległość od GÓRNEJ krawędzi nasypu, na którą może podjechać maszyna, dla poniższych danych: Kategoria gruntu - II (grunty mało spoiste), wysokość nasypu - h = 4 [m], pozioma odległość między górną, a dolną krawędzią nasypu - a = 2,5 [m]?
  • a) 3,1 [m],
  • b) 0,6 [m],
  • c) 5,6 [m].
8. W jakiej odległości mierzonej w poziomie od skrajnych przewodów dla linii elektroenergetycznych o napięciu znamionowym nieprzekraczającym 1 [kV] dopuszczalna jest praca maszyną lub urządzeniem technicznym?
  • a) nie mniejszej niż 5 [m],
  • b) nie mniejszej niż 2 [m],
  • c) nie mniejszej niż 3 [m].
9. W jakiej odległości mierzonej w poziomie od skrajnych przewodów dla linii elektroenergetycznych o napięciu znamionowym powyżej 1 [kV], lecz nie przekraczającym 15 [kV] dopuszczalna jest praca maszyną lub urządzeniem technicznym?
  • a) nie mniejszej niż 15 [m],
  • b) nie mniejszej niż 5 [m],
  • c) nie mniejszej niż 10 [m].
10. W jakiej odległości mierzonej w poziomie od skrajnych przewodów dla linii elektroenergetycznych o napięciu znamionowym powyżej 15 [kV], lecz nie przekraczającym 30 [kV] dopuszczalna jest praca maszyną lub urządzeniem technicznym?
  • a) nie mniejszej niż 15 [m],
  • b) nie mniejszej niż 5 [m],
  • c) nie mniejszej niż 10 [m].
11. W jakiej odległości mierzonej w poziomie od skrajnych przewodów dla linii elektroenergetycznych o napięciu znamionowym powyżej 30 [kV], lecz nie przekraczającym 110 [kV] dopuszczalna jest praca maszyną lub urządzeniem technicznym?
  • a) nie mniejszej niż 10 [m],
  • b) nie mniejszej niż 15 [m],
  • c) nie mniejszej niż 20 [m].
12. W jakiej odległości mierzonej w poziomie od skrajnych przewodów dla linii elektroenergetycznych o napięciu znamionowym powyżej 110 [kV] dopuszczalna jest praca maszyną lub urządzeniem technicznym?
  • a) nie mniejszej niż 15 [m],
  • b) nie mniejszej niż 10 [m],
  • c) nie mniejszej niż 30 [m].
13. Czy w strefie niebezpiecznej pod napowietrznymi liniami elektroenergetycznymi można organizować stanowiska pracy?
  • a) nie, nigdy,
  • b) tak, zawsze,
  • c) tak, ale tylko po spełnieniu dodatkowych wymagań.
14. Ile wynosi bezpieczna odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym równym 400 [V]?
  • a) nie mniej niż 3 [m],
  • b) nie mniej niż 30 [m],
  • c) nie mniej niż 5 [m].
15. Ile wynosi bezpieczna odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym powyżej 1 [kV], lecz nie przekraczającym 15 [kV]?
  • a) nie mniej niż 15 [m],
  • b) nie mniej niż 10 [m],
  • c) nie mniej niż 5 [m].
16. Ile wynosi bezpieczna odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym 20 [kV]?
  • a) nie mniej niż 10 [m],
  • b) nie mniej niż 15 [m],
  • c) nie mniej niż 30 [m].
17. Ile wynosi bezpieczna odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym 20 [kV]?
  • a) nie mniej niż 5 [m],
  • b) nie mniej niż 15 [m],
  • c) nie mniej niż 10 [m].
18. Ile wynosi bezpieczna odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym powyżej 30 [kV], lecz nie przekraczającym 110 [kV]?
  • a) nie mniej niż 30 [m],
  • b) nie mniej niż 50 [m],
  • c) nie mniej niż 15 [m].
19. Ile wynosi bezpieczna odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym powyżej 15 [kV], lecz nie przekraczającym 30 [kV]?
  • a) nie mniej niż 30 [m],
  • b) nie mniej niż 10 [m],
  • c) nie mniej niż 15 [m].
20. Ile wynosi bezpieczna odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym 400 [kV]?
  • a) nie mniej niż 30 [m],
  • b) nie mniej niż 40 [m],
  • c) nie mniej niż 3 [m].
21. Prace w obszarze strefy niebezpiecznej (linia energetyczna napowietrzna wysokiego napięcia):
  • a) mogą być prowadzone pod warunkiem, że odłączono linię od napięcia, praca jest wykonywana w strefie ograniczonej uziemieniami i co najmniej jedno uziemienie jest widoczne z miejsca wykonywania pracy,
  • b) w żadnym wypadku nie mogą być prowadzone pod liniami elektrycznymi w strefie niebezpiecznej,
  • c) mogą być prowadzone pod warunkiem, że została wydana zgoda kierownika robót.
22. Operator ma wykonać pracę w odległości X od czynnej napowietrznej linii elektroenergetycznej o napięciu znamionowym 400 [V]. Może on podjąć pracę, jeśli odległość ta wynosi:
  • a) 2 [m],
  • b) 5 [m],
  • c) 1 [m].
23. Operator ma wykonać pracę w odległości X od czynnej napowietrznej linii elektroenergetycznej o napięciu znamionowym 20 [kV]. Może on podjąć pracę, jeśli odległość ta wynosi:
  • a) 15 [m],
  • b) 3 [m],
  • c) 5 [m].
24. Operator ma wykonać pracę w odległości X od czynnej napowietrznej linii elektroenergetycznej o napięciu znamionowym 400 [kV]. Może on podjąć pracę, jeśli odległość ta wynosi:
  • a) 5 [m],
  • b) 50 [m],
  • c) 15 [m].
25. Jeśli poszkodowany ma wyczuwalne tętno, a nie oddycha, to:
  • a) należy udrożnić drogi oddechowe i rozpocząć sztuczne oddychanie,
  • b) należy wykonać masaż serca,
  • c) nie wolno go dotykać.
26. Przy udzielaniu pierwszej pomocy poszkodowanym w wypadku należy przede wszystkim:
  • a) oddalić się z miejsca wypadku w celu wezwania lekarza,
  • b) podać rannym leki,
  • c) udzielić pomocy osobom z zagrożeniem życia.
27. Przy udzielaniu pierwszej pomocy poszkodowanym w wypadku należy przede wszystkim:
  • a) oddalić się z miejsca wypadku w celu wezwania lekarza,
  • b) zadbać o własne bezpieczeństwo,
  • c) udzielić pomocy osobom z zagrożeniem życia.
28. Obowiązek udzielenia pierwszej pomocy ofiarom wypadku spoczywa na:
  • a) tylko osobach, które mają przygotowanie medyczne,
  • b) każdym, ale za popełnione błędy zawsze grozi odpowiedzialność karna,
  • c) każdym, ponieważ zawsze można wykonać część zadań ratunkowych.
29. Podczas jednego cyklu resuscytacji u osoby dorosłej należy wykonać:
  • a) 30 uciśnięć klatki piersiowej i 5 oddechów (30:5),
  • b) 30 uciśnięć klatki piersiowej i 2 oddechy (30:2),
  • c) 20 uciśnięć klatki piersiowej i 2 oddechy (20:2).
30. Ofiara wypadku po kilku minutach odzyskała przytomność i chce iść do domu. W takiej sytuacji należy:
  • a) podać jej coś do picia i środki przeciwbólowe,
  • b) namawiać ją do pozostania i wezwać pomoc medyczną,
  • c) pozwolić jej iść do domu, zalecając wizytę u lekarza.
31. Pierwsza pomoc w sytuacji, kiedy do oka osoby poszkodowanej dostało się ciało obce, polega na:
  • a) przepłukaniu oka kroplami do oczu,
  • b) płukaniu wodą destylowaną kierując strumień do środka oka,
  • c) płukaniu czystą wodą kierując strumień od nosa na zewnątrz oka.
32. Osoba poszkodowana rozcięła nogę o niezabezpieczony ostry element. Udzielenie pierwszej pomocy w tej sytuacji to:
  • a) zastosowanie gazy jałowej, owinięcie rany bandażem,
  • b) użycie opaski uciskowej,
  • c) przyklejenie plastra bezpośrednio na ranę.
33. Podejrzewając uszkodzenie kręgosłupa u osoby, która spadła z wysokości i jest przytomna, należy:
  • a) usadzić ją w pozycji półleżącej,
  • b) nie ruszać jej i czekać na przybycie służb medycznych,
  • c) położyć ją w pozycji bocznej ustalonej.
34. Aby oddalić się z miejsca, w którym został przerwany przewód elektryczny i obszar jest pod napięciem należy:
  • a) szybko, dużymi krokami, odejść od źródła rażenia prądem podnosząc wysoko stopy,
  • b) jak najszybciej pobiec w miesjce, które oceniamy jako bezpieczne,
  • c) odejść z tego miejsca powoli, drobnymi krokami, starając się utrzymać ciągły kontakt stóp z ziemią.
35. Pierwsza pomoc w przypadku poparzenia I stopnia to:
  • a) polewanie oparzonego miejsca zimną wodą,
  • b) smarowanie oparzonego miejsca tłustym kremem,
  • c) smarowanie oparzonego miejsca maścią.
36. Podczas pracy została zerwana linia energetyczna wysokiego napięcia, wskutek czego rażony prądem został współpracownik. W tej sytuacji prawidłowe zachowanie to:
  • a) jak najszybciej wyłączyć źródło prądu,
  • b) podejść do poszkodowanego w celu udzielenia pierwszej pomocy,
  • c) zawołać innych współpracowników do pomocy przy poszkodowanym.
37. Resuscytację krążeniowo-oddechową prowadzimy do momentu, gdy:
  • a) minie 10 minut,
  • b) stwierdziliśmy, że ofiara zaczęła oddychać i powróciło u niej krążenie,
  • c) przyjedzie straż pożarna i zabezpieczy teren.
38. Doraźne działanie w przypadku silnego krwawienia ze zranionej kończyny górnej obejmuje:
  • a) opuszczenie kończyny poniżej poziomu serca,
  • b) odkażenie rany spirytusem salicylowym,
  • c) założenie opatrunku, bezpośrednie uciśnięcie miejsca krwawienia i uniesienie kończyny.
39. W przypadku krwawienia z nosa należy:
  • a) położyć poszkodowanego na plecach,
  • b) odchylić głowę do tyłu i położyć zimny kompres na kark,
  • c) pochylić głowę krwawiącego do przodu, ucisnąć skrzydełka nosa.
40. Pierwszy krok w postępowaniu z ofiarą zatrucia czadem w zamkniętym pomieszczeniu to:
  • a) jak najszybsza ewakuacja poszkodowanego z tego pomieszczenia,
  • b) ocena ABC,
  • c) przeprowadzenie badania wstępnego.
41. Pierwsza pomoc w czasie trwania drgawek spowodowanych wystąpieniem ataku epilepsji (padaczki) polega na:
  • a) włożeniu do ust poszkodowanego drewnianego przedmiotu w celu zabezpieczenia przed przygryzieniem języka,
  • b) posadzeniu poszkodowanego w pozycji półsiedzącej i podaniu czegoś do picia,
  • c) zabezpieczeniu głowy poszkodowanego przed urazami.
42. W razie podejrzenia uszkodzenia kręgosłupa w odcinku szyjnym u osoby przytomnej należy:
  • a) ułożyć poszkodowanego w pozycji bocznej,
  • b) posadzić poszkodowanego na krzesło z wysokim oparciem,
  • c) nie pozwolić poszkodowanemu poruszać głową.
43. Najistotniejszą rzeczą w momencie zasypania osoby ziemią, piaskiem lub żwirem jest:
  • a) zlokalizowanie poszkodowanego,
  • b) czekanie na przyjazd karetki ratunkowej,
  • c) powiadomienie rodziny.
44. Głównym zastosowaniem apteczki pierwszej pomocy jest:
  • a) opatrzenie osoby rannej,
  • b) możliwość zrobienia opatrunków na ranach,
  • c) udzielenie pierwszej pomocy w stanie zagrożenia zdrowia lub życia.
45. Pierwsza pomoc osobie, u której w podudzie został wbity metalowy pręt polega na wezwaniu pomocy i:
  • a) zabezpieczeniu pręta przed poruszeniem,
  • b) wyjęciu wbitego pręta,
  • c) poruszeniu prętem celem sprawdzenia, czy uszkodzona została tętnica.
46. Wskazaniem do użycia defibrylatora AED jest:
  • a) brak wyczuwalnego oddechu i tętna u poszkodowanego,
  • b) silne zawroty głowy,
  • c) silny ból w klatce piersiowej.
47. Podczas eksploatacji maszyny/urządzenia, na które zdajesz egzamin czynnościami zabronionymi są:
  • a) przeprowadzenie obsługi technicznej codziennej (OTC),
  • b) wymiana narzędzia roboczego,
  • c) dokonywanie zmian konstrukcyjnych w maszynie/urządzeniu.
48. Podczas eksploatacji maszyny/urządzenia, na które zdajesz egzamin czynnościami zabronionymi są:
  • a) tankowanie maszyny/urządzenia z kanistra,
  • b) czyszczenie maszyny/urządzenia przy użyciu środka zgodnego z instrukcją obsługi i eksploatacji,
  • c) czyszczenie maszyny/urządzenia przy użyciu benzyny lub rozpuszczalników, których opary mogą tworzyć z powietrzem mieszaniny gazów palnych/wybuchowych.
49. Maszyna/urządzenie, na którą zdajesz egzamin może być obsługiwana wyłącznie przez:
  • a) osobę posiadajacą pisemne potwierdzenie ukończenia kursu w formie karty z tworzywa sztucznego,
  • b) każdą osobę pełnoletnią posiadającą wykształcenie techniczne oraz prawo jazdy odpowiedniej kategorii,
  • c) osobę, która ukończyła szkolenie i uzyskała pozytywny wynik sprawdzianu przeprowadzonego przez komisję powołaną przez Sieć Badawczą Łukasiewicz – Warszawski Instytut Technologiczny.
50. Uprawnienia do obsługi maszyn/urządzeń, na które zdajesz egzamin są wydawane przez:
  • a) Sieć Badawczą Łukasiewicz - Warszawski Instytut Technologiczny (SBŁ - WIT),
  • b) Urząd Dozoru Technicznego (UDT),
  • c) Starostwo Powiatowe właściwe dla adresu zamieszkania osoby ubiegającej się o uprawnienia.
51. Uprawnienia do obsługi maszyn/urządzeń, na które zdajesz egzamin:
  • a) są ważne przez 10 lat od daty ich wydania,
  • b) są ważne bezterminowo,
  • c) są ważne przez 5 lat od daty ich wydania.
52. Osoba posiadająca uprawnienia do obsługi: "Pompy do mieszanki betonowej kl. III" może na ich podstawie obsługiwać:
  • a) pompy do mieszanki betonowej oraz maszyny do rozkładania mieszanek betonowych,
  • b) tylko pompy do mieszanki betonowej,
  • c) pompy do mieszanki betonowej oraz podajniki do betonu.
53. Pracownik obsługujący maszynę/urządzenie, na które zdajesz egzamin może podjąć pracę pod warunkiem, że:
  • a) maszyna/urządzenie posiada ważny przegląd UDT,
  • b) posiada ważne prawo jazdy kategorii D,
  • c) posiada uprawnienia do obsługi tego typu maszyny/urządzenia.
54. W sytuacji stwierdzenia zagrożenia dla życia, zdrowia, mienia lub środowiska, którego przyczyną jest awaria maszyny/urządzenia operator:
  • a) kontynuuje pracę, ale na koniec zmiany informuje przełożonego o zaistniałej sytuacji,
  • b) kontynuuje pracę, ale na koniec zmiany dokonuje odpowiedniego wpisu w książce konserwacji,
  • c) niezwłocznie wstrzymuje wykonywanie pracy i informuje o tym fakcie przełożonego.
55. Podnoszenie i przewożenie osób przy użyciu osprzętu roboczego:
  • a) wymaga zgody kierownika budowy,
  • b) jest możliwe, ale tylko poza terenem drogi publicznej,
  • c) jest zawsze zabronione.
56. Pracownik obsługujący maszynę/urządzenie, na które zdajesz egzamin ma prawo odmówić podjęcia pracy, gdy:
  • a) praca ta wymaga szczególnej sprawności psychofizycznej, a jego stan psychofizyczny nie zapewnia bezpiecznego jej wykonywania i stwarza zagrożenie dla innych osób,
  • b) w odległości 35 metrów znajduje się napowietrzna linia energetyczna o napięciu 110 [kV],
  • c) posiada wymagane środki ochrony indywidualnej.
57. Pracownik obsługujący maszynę/urządzenie, na które zdajesz egzamin ma obowiązek przerwać pracę, gdy:
  • a) posiada wymagane środki ochrony indywidualnej,
  • b) w odległości 35 metrów znajduje się napowietrzna linia energetyczna,
  • c) wykonywana przez niego praca stwarza bezpośrednie zagrożenie dla zdrowia lub życia innych osób.
58. Pracownik obsługujący maszynę/urządzenie, na które zdajesz egzamin ma obowiązek:
  • a) przestrzegać zapisów instrukcji obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia,
  • b) samodzielnego wykonywania wszystkich bieżących napraw maszyny/urządzenia,
  • c) zawsze posiadać prawo jazdy kat. B.
59. Osobą bezpośrednio odpowiedzialną za bezpieczną eksploatację maszyny, na którą zdajesz egzamin jest:
  • a) kierownik budowy,
  • b) operator maszyny,
  • c) właściciel maszyny.
60. Książkę operatora i uprawnienia na maszynę/urządzenie, na które zdajesz egzamin wydaje:
  • a) Sieć Badawcza Łukasiewicz - Warszawski Instytut Technologiczny,
  • b) Transportowy Dozór Techniczny (TDT),
  • c) Urząd Dozoru Technicznego (UDT).
61. Obowiązek stosowania środków ochrony indywidualnej:
  • a) wynika tylko z przepisów wewnątrzzakładowych,
  • b) nie ma zastosowania w upalne dni,
  • c) wynika z instrukcji obsługi i eksploatacji oraz przepisów BHP.
62. Pracownik, który jest świadkiem wypadku w pracy:
  • a) wystarczy, że powiadomi przełożonego,
  • b) ma obowiązek udzielić pomocy ofiarom, powiadomić przełożonego oraz w razie potrzeby zabezpieczyć miejsce wypadku,
  • c) ma obowiązek udzielić pomocy ofiarom, a następnie niezwłocznie oddalić się z miejsca wypadku.
63. Strefę niebezpieczną definiujemy jako:
  • a) miejsce, gdzie pracownicy muszą nosić jedynie hełmy ochronne,
  • b) miejsce, gdzie odbywają się prace wymagające specjalistycznego sprzętu, a przebywanie w nim ludzi jest dozwolone tylko nocą,
  • c) miejsce, w którym występują zagrożenia dla zdrowia i życia ludzi.
64. Strefę niebezpieczną na terenie budowy:
  • a) wyznacza zawsze geodeta,
  • b) wyznacza się lub/i ogradza oraz oznakowuje w sposób uniemożliwiający dostęp osobom nieupoważnionym,
  • c) wyznacza się po rozpoczęciu prac budowlanych.
65. Obszar, który operator powinien sprawdzić i zabezpieczyć przed rozpoczęciem pracy maszyną/urządzeniem (ponieważ występują tam zagrożenia dla zdrowia i życia ludzi) nazywamy:
  • a) strefą podwyższonego ryzyka,
  • b) martwym polem,
  • c) strefą niebezpieczną.
66. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:
  • a) "opuścić do dołu",
  • b) "podnieść do góry",
  • c) "obrócić maszynę".
67. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:
  • a) "opuścić do dołu",
  • b) "podnieść do góry",
  • c) "obrócić maszynę".
68. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:
  • a) "obrócić maszynę",
  • b) "podnieść do góry",
  • c) "ruch we wskazanym kierunku".
69. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:
  • a) "ruch we wskazanym kierunku",
  • b) "podnieść do góry",
  • c) "obrócić maszynę".
70. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:
  • a) "odległość pozioma",
  • b) "stop",
  • c) "koniec działania".
71. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:
  • a) "szybki ruch",
  • b) "ruch do przodu",
  • c) "ruch do tyłu".
72. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:
  • a) "ruch powolny",
  • b) "ruch do tyłu",
  • c) "ruch do przodu".
73. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:
  • a) "stop",
  • b) "odległość pionowa",
  • c) "koniec działania".
74. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:
  • a) "STOP. Zatrzymanie w nagłym przypadku",
  • b) "odległość pozioma",
  • c) "ruch do tyłu".
75. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:
  • a) "START. Początek kierowania",
  • b) "ruch do tyłu",
  • c) "STOP. Zatrzymanie w nagłym przypadku".
76. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:
  • a) "ZATRZYMAĆ. Przerwa - koniec ruchu",
  • b) "ruch do tyłu",
  • c) "STOP. Zatrzymanie w nagłym przypadku".
77. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:
  • a) "opuścić do dołu",
  • b) "odległość pozioma",
  • c) "KONIEC. Zatrzymanie działania".
78. Podczas ładowania akumulatorów dochodzi do wydzielania się gazu o właściwościach bardzo wybuchowych. Gazem tym jest:
  • a) metan,
  • b) etan,
  • c) wodór.
79. Pianą gaśniczą można gasić pożary grupy:
  • a) A i B,
  • b) tylko C,
  • c) C i D.
80. Nieumiejętne posługiwanie się gaśnicą śniegową może skutkować:
  • a) odmrożeniem spowodowanym środkiem gaśniczym,
  • b) omdleniem,
  • c) poparzeniem od elementów gaśnicy.
81. Woda, koc gaśniczy, gaśnica proszkowa, dwutlenek węgla, piasek to środki gaśnicze, których użyjemy do gaszenia:
  • a) ciał stałych,
  • b) olejów,
  • c) cieczy.
82. Sorbentami możemy nazwać:
  • a) substancje ropopochodne,
  • b) koce gaśnicze,
  • c) materiały wykonane z tworzyw naturalnych lub sztucznych absorbujące ciecze.
83. Grupa A pożarów dotyczy:
  • a) cieczy palnych,
  • b) ciał stałych, których normalne spalanie zachodzi z tworzeniem żarzących się węgli, np. drewna, papieru, itp.,
  • c) gazów palnych.
84. Grupa B pożarów dotyczy:
  • a) metali, np. magnez, sód, potas, glin, tytan itp.,
  • b) gazów palnych,
  • c) cieczy i materiałów stałych topiących się, np. tworzyw sztucznych, paliw, olejów, itp..
85. Grupa C pożarów dotyczy:
  • a) cieczy palnych,
  • b) gazów, np. metanu, propanu, acetylenu, wodoru,
  • c) ciał stałych.
86. Widząc taki piktogram jesteś informowany o:
  • a) strefie zagrożonej,
  • b) miejscu zbiórki podczas ewakuacji,
  • c) większej liczbie ludzi w danym rejonie.
87. Podczas pracy zauważyłeś znak z oznaczeniem „Strefa 0”. Informuje on o:
  • a) strefie występującego obciążenia ogniowego w budynku,
  • b) strefie występującej kategorii niebezpieczeństwa pożarowego,
  • c) przestrzeni, w której występuje atmosfera wybuchowa.
88. Przedstawiony piktogram informuje o:
  • a) hydrancie wewnętrznym,
  • b) zestawie sprzętu ochorny przeciwpożarowej,
  • c) głównym wyłączniku prądu.
89. Widząc taki piktogram jesteś informowany o:
  • a) wyjściu ewakuacyjnym,
  • b) miejscu pierwszej pomocy medycznej,
  • c) miejscu zbiórki podczas ewakuacji.
90. Widząc taki piktogram jesteś informowany o:
  • a) umiejscowieniu gaśnicy,
  • b) zakazie używania gaśnicy,
  • c) wysokiej temperaturze mającej wpływ na gaśnicę.
91. Widzisz człowieka, na którym pali się odzież oraz który w wyniku paniki ucieka. Twoja reakcja to:
  • a) silnie machasz obok niego rękami lub okryciem wierzchnim, aby ugasić palącą się odzież,
  • b) starasz się go zatrzymać, położyć na podłożu i rozpocząć gaszenie,
  • c) każesz mu, aby oczekiwał w pozycji pionowej na przybycie służb ratowniczych.
92. Urządzenia i instalacje elektryczne można gasić za pomocą:
  • a) gaśnic pianowych,
  • b) gaśnic proszkowych lub śniegowych,
  • c) wody.
93. Płonące paliwo można gasić za pomocą:
  • a) etyliny niskooktanowej,
  • b) gaśnic proszkowych, pianowych lub śniegowych,
  • c) wody.
94. Płonącą na osobie odzież można gasić za pomocą:
  • a) materiału z tworzyw sztucznych,
  • b) gaśnicy śniegowej lub proszkowej,
  • c) gaśnicy wodnej mgłowej lub koca gaśniczego.
95. Jakie obowiązki ma pracownik, gdy zdecyduje się powstrzymać od wykonywania pracy ze względu na przepisy BHP?
  • a) Musi niezwłocznie zawiadomić przełożonego,
  • b) Nie ma żadnych obowiązków w tej sytuacji,
  • c) Powinien zorganizować pracę dla innych.
96. W jaki sposób operator może zapobiegać zagrożeniom w miejscu pracy?
  • a) Stosując środki ochrony indywidualnej w celu minimalizacji ryzyka,
  • b) Nie zgłaszając usterek w maszynach,
  • c) Ignorując zasady BHP.
97. Nie jest dopuszczalne usytuowanie stanowiska pracy bezpośrednio pod czynnymi napowietrznymi liniami elektroenergetycznymi lub w odległości liczonej w poziomie od skrajnych przewodów, mniejszej niż:
  • a) dla wszystkich napięć - 1 [m] od linii zasilającej,
  • b) dla linii: 1 [kV] - 3 [m], 15 [kV] - 5 [m], 30 [kV] - 10 [m], 110 [kV] - 15 [m], 400 [kV] - 30 [m],
  • c) dla linii: 1 [kV] - 1 [m], 15 [kV] - 3 [m], 30 [kV] - 5 [m], 110 [kV] - 10 [m].
98. Skąd operator wie, jakie środki ochrony indywidualnej są wymagane dla danej maszyny/urządzenia?
  • a) Operator musi samodzielnie wybrać odpowiednie środki ochrony,
  • b) Wybór środka ochrony indywidualnej zależy od opinii kolegów z pracy,
  • c) Informacja o niezbędnych środkach ochrony indywidualnej jest zawarta w instrukcji obsługi i eksploatacji maszyny.
99. Operator powinien odmówić wykonania zadania, gdy:
  • a) praca jest niezgodna z przeznaczeniem maszyny/urządzenia,
  • b) praca wymaga zapoznania się z usytuowaniem mediów podziemnych i naziemnych,
  • c) praca jest wykonywana w porze nocnej.
100. Operator może zapobiegać zagrożeniom podczas obsługi maszyny/urządzenia przez:
  • a) przestrzeganie zasad BHP i stosowanie się do instrukcji obsługi,
  • b) nieuwagę i rutynę,
  • c) ograniczenie użycia środków ochrony indywidualnej.
101. Która z wymienionych sytuacji jest niedopuszczalna podczas użytkowania maszyny/urządzenia?
  • a) Zgłaszanie usterek bezpośrednio do przełożonego,
  • b) Przebywanie osób nieupoważnionych w strefie zagrożenia spowodowanej pracą maszyny/urządzenia,
  • c) Praca maszyną bez nadzoru.
102. Za wypadek przy pracy uważa się:
  • a) zdarzenie długotrwałe, związane z wykonywaną pracą, wywołane przyczyną wewnętrzną, powodujące uszkodzenie sprzętu,
  • b) zdarzenie nagłe, niezwiązane z wykonywaną pracą, wywołane przyczyną zewnętrzną, powodujące uraz lub śmierć,
  • c) zdarzenie nagłe, związane z wykonywaną pracą, wywołane przyczyną zewnętrzną, powodujące uraz lub śmierć.
103. Za śmiertelny wypadek przy pracy uważa się wypadek, w wyniku którego śmierć nastąpiła:
  • a) tylko w chwili wypadku,
  • b) w okresie powyżej 6 miesięcy od dnia wypadku,
  • c) w okresie nieprzekraczającym 6 miesięcy od dnia wypadku.
104. Przy ustawianiu pompy do mieszanki betonowej należy wziąć pod uwagę następujące czynniki:
  • a) możliwość demontażu i odtransportowania maszyny przy zmieniających się warunkach otoczenia oraz unikanie kolizji z innymi maszynami,
  • b) wyłącznie stabilność ramienia pompy, bez analizy podłoża i warunków otoczenia,
  • c) poziom hałasu w otoczeniu oraz czas pracy innych maszyn.
105. Typowymi zagrożeniami, jakie mogą wystąpić w strefie leja przy pompie do mieszanki betonowej są:
  • a) porażenie prądem mimo zachowania bezpiecznych odległości od linii energetycznych,
  • b) zasypanie ziemią, piaskiem, żwirem itp.,
  • c) zakleszczenie pomiędzy betonomieszarką a lejem, kontakt z rozpryskami betonu, ryzyko zgniecenia lub amputacji przez zwrotnicę rurową.
106. Przepisy BHP nakazują:
  • a) zabezpieczenie maszyny roboczej w czasie przerw w jej pracy przed przypadkowym uruchomieniem przez osoby nieuprawnione,
  • b) zezłomowanie starej maszyny roboczej w terminie określonym w jej instrukcji obsługi i eksploatacji, z zachowaniem wymogów dotyczących utylizacji materiałów niebezpiecznych,
  • c) wykonanie przeglądu gwarancyjnego maszyny roboczej przed upływem roku od jej zakupu.
107. W przypadku porażenia człowieka prądem elektrycznym:
  • a) nie wolno dotykać poszkodowanego dopóki nie zostanie odłączone źródło prądu,
  • b) zaleca się użyć jakichkolwiek narzędzi do odłączenia prądu, niezależnie od ich faktycznego przeznaczenia,
  • c) należy natychmiast przystąpić do resuscytacji, niezależnie od tego, czy źródło prądu zostało odłączone.
108. Widząc osobę, na której płonie ubranie należy w pierwszej kolejności:
  • a) pozostawić poszkodowanego w pozycji stojącej, aby ułatwić dostęp powietrza i szybciej ugasić płomienie,
  • b) odciąć dopływ powietrza turlając poszkodowanego lub owijając go kocem gaśniczym, mokrą odzieżą lub mokrym kocem,
  • c) użyć gaśnicy, najlepiej śniegowej, do gaszenia płonącej odzieży, a następnie spróbować szybko zerwać wtopioną odzież.
109. Klin odłamu gruntu:
  • a) powstaje tylko wtedy, gdy grunt jest w stanie zamrożonym,
  • b) jest to obszar wokół maszyny roboczej sięgający na odległość 6 [m] poza jej najdalszy zasięg,
  • c) powstaje, gdy nachylenie skarpy przekracza kąt stoku naturalnego gruntu.
110. Zasięg klina odłamu gruntu:
  • a) zależy wyłącznie od temperatury gruntu,
  • b) zależy od głębokości wykopu oraz kategorii gruntu,
  • c) zależy od prędkości działania maszyny i sprawności operatora .
111. Kąt stoku naturalnego jest to:
  • a) maksymalne nachylenie, pod jakim grunt może się utrzymywać bez osuwania - zależy on m.in. od kategorii gruntu,
  • b) kąt, pod jakim można bezpiecznie obsługiwać maszynę - zależy on od parametrów danej maszyny,
  • c) kąt, pod jakim grunt na pewno osunie się samoczynnie - zależy wyłącznie od temperatury tego gruntu.
112. Klin odłamu gruntu:
  • a) powstaje, gdy nachylenie skarpy przekracza kąt stoku naturalnego gruntu - jego zasięg zależy od rodzaju gruntu i głębokości wykopu lub wysokości skarpy,
  • b) to przestrzeń wokół maszyny, zależna od prędkości pracy maszyny i jej masy,
  • c) to strefa, w której grunt staje się niestabilny - jego zasięg zależny wyłącznie od głębokości wykopu, rodzaj gruntu nie ma tu znaczenia.
113. Kąt stoku naturalnego jest to:
  • a) kąt, przy którym maszyna może bezpiecznie poruszać się na nasypie, niezależnie od kategorii gruntu,
  • b) maksymalne nachylenie, pod jakim grunt może się utrzymywać bez osuwania - zależy on od rodzaju gruntu, np. wilgotności, spoistości i uziarnienia,
  • c) nachylenie, przy którym każda skarpa staje się niestabilna, niezależnie od rodzaju gruntu.
114. Resuscytację krążeniowo-oddechową (RKO) wykonujemy:
  • a) gdy poszkodowany nie oddycha i nie ma wyczuwalnego tętna. Dla osoby niebędącej profesjonalnym ratownikiem brak oddechu jest wystarczającą podstawą do rozpoczęcia resuscytacji,
  • b) tylko w przypadku omdleń i drobnych obrażeń, aby usprawnić krążenie krwi,
  • c) gdy poszkodowany oddycha, ale jest nieprzytomny, nie ma z nim kontaktu.
115. Pracownik ma prawo powstrzymać się od wykonywania pracy ze względu na przepisy BHP, zawiadamiając o tym niezwłocznie przełożonego w razie, gdy:
  • a) wykonywana przez niego praca nie została zgłoszona do nadzoru budowlanego,
  • b) warunki pracy nie stwarzają zagrożenia, ale są dla niego zbyt trudne,
  • c) warunki pracy stwarzają bezpośrednie zagrożenie dla zdrowia lub życia.
116. Czynnikami fizycznymi generującymi zagrożenia w miejscu pracy są:
  • a) brak odpowiednich badań lekarskich pracownika,
  • b) rozlane smary, oleje i paliwa,
  • c) brak lub niewłaściwe szkolenia pracowników.
117. Praca maszyną roboczą/urządzeniem jest niedopuszczalna, gdy:
  • a) jej naprawa została przeprowadzona po zmroku,
  • b) jest niesprawna,
  • c) drugi operator nie zgłosił zbliżającego się przeglądu.
118. Praca w pobliżu napowietrznych linii zasilających:
  • a) jest możliwa bez spełniania dodatkowych wymogów pod warunkiem zachowania określonych odległości zależnych od napięcia znamionowego linii,
  • b) zawsze wymaga wyłączenia zasilania w linii,
  • c) zawsze wymaga podwójnego uziemienia linii.
119. Operator ma obowiązek odmówić podjęcia pracy, jeśli:
  • a) miałby pracować pod liniami energetycznymi, a napięcie w nich zostało wyłączone i linia uziemiona,
  • b) maszyna robocza jest niesprawna,
  • c) na miejscu wykonywania pracy nie ma kierownika budowy, ani żadnej innej osoby upoważnionej do nadzoru.
120. Strefa niebezpieczna od maszyny/urządzenia to:
  • a) miejsce, w którym występują zagrożenia dla zdrowia lub życia ludzi,
  • b) zawsze cały ogrodzony teren budowy,
  • c) miejsce, w którym maszyna/urządzenie nie mogą być używane.
121. Ze złego stanu technicznego maszyny roboczej mogą wynikać wypadki przy pracy polegające na przykład na:
  • a) uszkodzeniu osprzętu,
  • b) awarii układu napędowego,
  • c) urazie kończyny, tułowia lub głowy.
122. Zachowaniami niedopuszczalnymi są:
  • a) praca maszyną niesprawną oraz praca pod wpływem alkoholu,
  • b) praca po zapadnięciu zmroku w dobrze oświetlonym miejscu, przy pełnej koncentracji operatora,
  • c) wykonywanie obsługi codziennej maszyny po zmroku.
123. Podczas ustawiania pompy do mieszanki betonowej należy:
  • a) sprawdzić podłoże oraz zachować odpowiednią odległość od wykopów, innych maszyn i linii elektroenergetycznych,
  • b) ustawić pompę koszem od strony wykopu, tuż poza zasięgiem klina odłamu, by ułatwić załadunek betonu z pojazdów go dostarczających,
  • c) ustawić pompę jak najbliżej wykopu, aby zmniejszyć odległość transportu betonu.
124. Zagrożenia, które mogą wystąpić w strefie wysuwania podpór przy pompie do mieszanki betonowej to:
  • a) zwiększone ryzyko hałasu,
  • b) ryzyko zmiażdżenia kończyn,
  • c) ryzyko kontaktu z gorącymi elementami maszyny.
125. Podstawowe obowiązki pracownika w zakresie BHP to:
  • a) egzekwowanie przepisów kodeksu pracy dotyczących swoich praw, w tym zapłaty za wypracowane nadgodziny,
  • b) nie spóźnianie się do pracy, terminowe jej kończenie, potwierdzanie obecności w pracy w sposób przyjęty u danego pracodawcy,
  • c) przestrzeganie przepisów i zasad BHP, dbanie o stan maszyn i narzędzi oraz porządek w miejscu pracy, stosowanie środków ochrony indywidualnej.
126. W przypadku osoby porażonej prądem elektrycznym, po odłączeniu źródła prądu, należy:
  • a) zostawić poszkodowanego, jeśli odzyskał przytomność, bez dalszych działań,
  • b) sprawdzić stan poszkodowanego, a w razie potrzeby: wezwać pomoc, udrożnić drogi oddechowe, podjąć resuscytację i użyć AED, jeśli jest dostępny,
  • c) jak najszybciej przenieść poszkodowanego w inne miejsce.
127. Po ugaszeniu płomieni na osobie z oparzeniami i wezwaniu pomocy należy:
  • a) schładzać oparzone miejsca zimną wodą przez 10-20 minut, nie zrywając wtopionej odzieży,
  • b) schładzać oparzone miejsca zimną wodą przez 10-20 minut, wcześniej zrywając wtopioną odzież,
  • c) użyć gaśnicy śniegowej do schłodzenia miejsca oparzeń.
128. Jeśli operator zauważy usterki, które mogą uniemożliwić właściwą obsługę maszyny, to:
  • a) zignorować usterki, jeśli obecnie maszyna działa prawidłowo,
  • b) powinien kontynuować pracę i naprawić maszynę po zakończeniu zadania,
  • c) ma obowiązek odmówić uruchomienia maszyny i zgłosić ten fakt przełożonemu.
129. Stwierdzenie: "Uprawnienia operatora maszyny, na którą zdajesz egzamin wystarczą, aby móc poruszać się taką maszyną po drogach publicznych" jest:
  • a) prawdziwe, ale tylko w warunkach normalnej przejrzystości powietrza,
  • b) prawdziwe,
  • c) fałszywe.
130. Widząc taki piktogram jesteś informowany o:
  • a) miejscu, gdzie dostępna jest apteczka,
  • b) miejscu, gdzie dostępny jest automatyczny defibrylator zewnętrzny,
  • c) miejscu do wykonywania AED.
131. Prawidłowo wykonana resuscytacja krążeniowo-oddechowa (RKO) polega na:
  • a) udrożnieniu dróg oddechowych, następnie uciskaniu klatki piersiowej w tempie 30-60 razy na minutę na głębokość 1–3 [cm] i wykonaniu 2 wdechów ratowniczych po każdych 15 uciśnięciach (wdechy są obowiązkowe),
  • b) udrożnieniu dróg oddechowych, następnie uciskaniu klatki piersiowej w tempie 100-120 razy na minutę na głębokość 5–6 [cm] i wykonaniu 2 wdechów ratowniczych po każdych 30 uciśnięciach (wdechy nie są obowiązkowe),
  • c) podłączeniu automatycznego defibrylatora zewnętrznego (AED) i wykonywaniu jego poleceń; bez AED nie prowadzi się RKO.
132. Skrót IBWR oznacza:
  • a) Instruktaż Bezawaryjnego Wykonywania Robót,
  • b) Instrukcja Bezawaryjnego Wykonywania Robót,
  • c) Instrukcja Bezpiecznego Wykonywania Robót.
133. Rozwiń skrót IBWR:
  • a) Instrukcja Bezpiecznego Wykonywania Robót,
  • b) Implementacja Bezawaryjnego Wykonywania Robót,
  • c) Informacja o Bezpiecznym Wykonywaniu Robót.
134. Instrukcja Bezpiecznego Wykonywania Robót Budowlanych to:
  • a) dokument potwierdzający uprawnienia do obsługi maszyn i urządzeń technicznych w robotach ziemnych, budowlanych i drogowych,
  • b) dokument zawierający informacje dotyczące bezpieczeństwa na placu budowy,
  • c) plan drogi w robotach budowlanych.
135. Plan BIOZ oznacza:
  • a) plan Bezpiecznej Instrukcji Ochrony Zdrowia,
  • b) plan Bezpieczeństwa i Określenia Zasobów,
  • c) plan Bezpieczeństwa i Ochrony Zdrowia.
136. Aby móc kierować ruchem podczas prac w pasie drogowym wymagane jest:
  • a) posiadanie uprawnień do obsługi co najmniej jednej z maszyn i stosownych środków ochrony indywidualnej,
  • b) posiadanie ważnego zaświadczenia o ukończeniu kursu z zakresu kierowania ruchem i bycie widocznym z dostatecznej odległości,
  • c) posiadanie uprawnień do obsługi wszystkich maszyn pracujących na odcinku, kótrego dotyczy kierowanie ruchem.
137. Zasięg klina odłamu dla wykopu o głębokości h = 2 [m] dla gruntów kategorii IV (spoistych) wynosi:
  • a) 1 [m],
  • b) 1,6 [m],
  • c) 4 [m].
138. Zasięg klina odłamu dla wykopu o głębokości h = 3 [m] dla gruntów kategorii IV (spoistych) wynosi:
  • a) 1 [m],
  • b) 1,6 [m],
  • c) 1,5 [m].
139. Zasięg klina odłamu dla wykopu o głębokości h = 1 [m] dla gruntów kategorii IV (spoistych) wynosi:
  • a) 1,6 [m],
  • b) 0,5 [m],
  • c) 1 [m].
140. Zasięg klina odłamu dla wykopu o głębokości h = 1 [m] dla gruntów kategorii III (spękane skały) wynosi:
  • a) 2 [m],
  • b) 1,6 [m],
  • c) 1 [m].
141. Zasięg klina odłamu dla wykopu o głębokości h = 2 [m] dla gruntów kategorii III (spękane skały) wynosi:
  • a) 1 [m],
  • b) 2 [m],
  • c) 1,6 [m].
142. Zasięg klina odłamu dla wykopu o głębokości h = 3 [m] dla gruntów kategorii III (spękane skały) wynosi:
  • a) 2 [m],
  • b) 1 [m],
  • c) 3 [m].
143. Zasięg klina odłamu dla wykopu o głębokości h = 4 [m] dla gruntów kategorii III (spękane skały) wynosi:
  • a) 2,6 [m],
  • b) 3 [m],
  • c) 4 [m].
144. Bezpieczna odległość, jaką musi zachować maszyna dla wykopu o głębokości h = 2 [m] dla gruntów kategorii IV (spoistych) wynosi:
  • a) 2,6 [m],
  • b) 1,6 [m],
  • c) 1 [m].
145. Bezpieczna odległość, jaką musi zachować maszyna dla wykopu o głębokości h = 3 [m] dla gruntów kategorii IV (spoistych) wynosi:
  • a) 2,1 [m],
  • b) 3,6 [m],
  • c) 6,6 [m].
146. Bezpieczna odległość, jaką musi zachować maszyna dla wykopu o głębokości h = 4 [m] dla gruntów kategorii IV (spoistych) wynosi:
  • a) 4,6 [m],
  • b) 2,6 [m],
  • c) 2 [m].
147. Bezpieczna odległość, jaką musi zachować maszyna dla wykopu o głębokości h = 1 [m] dla gruntów kategorii IV (spoistych) wynosi:
  • a) 2,6 [m],
  • b) 2 [m],
  • c) 1,1 [m].
148. Bezpieczna odległość, jaką musi zachować maszyna dla wykopu o głębokości h = 1 [m] dla gruntów kategorii III (spękane skały) wynosi:
  • a) 2,6 [m],
  • b) 2 [m],
  • c) 1,6 [m].
149. Bezpieczna odległość, jaką musi zachować maszyna dla wykopu o głębokości h = 2 [m] dla gruntów kategorii III (spękane skały) wynosi:
  • a) 2 [m],
  • b) 4,6 [m],
  • c) 2,6 [m].
150. Bezpieczna odległość, jaką musi zachować maszyna dla wykopu o głębokości h = 3 [m] dla gruntów kategorii III (spękane skały) wynosi:
  • a) 2,1 [m],
  • b) 3,6 [m],
  • c) 3 [m].
151. Bezpieczna odległość, jaką musi zachować maszyna dla wykopu o głębokości h = 4 [m] dla gruntów kategorii III (spękane skały) wynosi:
  • a) 4,6 [m],
  • b) 4 [m],
  • c) 2,6 [m].
152. Urządzenia bezpieczeństwa ruchu drogowego stosowane przy robotach prowadzonych w pasie drogowym mogą mieć kolor:
  • a) biały, zielony, niebieski,
  • b) czerwony, żółto-czerwony, niebieski,
  • c) biały, czerwony, żółty i czarny.
153. Urządzenia bezpieczeństwa ruchu użyte do zabezpieczenia i oznakowania miejsca wykonywania robót w pasie drogowym powinny być widoczne:
  • a) tylko w dzień ,
  • b) w dzień i w nocy,
  • c) tylko w nocy.
154. Wchodzić i wychodzić z maszyny należy:
  • a) wchodzić bokiem uważając na przyrządy w kabinie,
  • b) twarzą do maszyny, zachowując trzy punkty kontaktu,
  • c) tyłem do maszyny, używając trzystopniowej drabinki.
155. Operator maszyny powinien znać kategorię gruntu, na którym pracuje:
  • a) aby móc ocenić głębokość wykopu,
  • b) aby znać wymagania dotyczące obsługi podwozia maszyny,
  • c) aby obliczyć bezpieczną odległość ustawienia maszyny i zasięg klina odłamu.
156. Czynnikiem wpływającym na „pompowalność” mieszanki betonowej jest:
  • a) zawartość składników drobnoziarnistych,
  • b) temperatura mieszanki,
  • c) ilość powietrza atmosferycznego w mieszance.
157. Zatory podczas pompowania mieszanki betonowej może powodować:
  • a) użycie przewodów o zbyt małej grubości ścianek,
  • b) niedostateczne nawilżanie przewodów rurowych,
  • c) zbyt duża liczba cylindrów pompy.
158. Odpowiednia proporcja cementu do wody jest istotna dla „pompowalności” betonu, ponieważ:
  • a) zmniejsza zawartość pęcherzyków powietrza,
  • b) zapewnia odpowiednią konsystencję i przepływ mieszanki przez rurociąg,
  • c) zwiększa ciągłość mieszanki.
159. Mieszanka betonowa to:
  • a) wyłącznie cement zmieszany z wodą,
  • b) całkowicie i jednorodnie wymieszane składniki betonu, które są jeszcze w stanie umożliwiającym zagęszczenie,
  • c) beton, który jest już związany i stwardniały.
160. Główna różnica między mieszanką betonową, a betonem polega na tym, że:
  • a) mieszanka betonowa jest jeszcze w stanie płynnym, a beton jest już związany i stwardniały,
  • b) mieszanka betonowa ma tylko wodę i cement, beton zawiera też kruszywa,
  • c) mieszanka betonowa to wyłącznie drobne kruszywo z wodą, zaś beton zawiera wyłącznie cement i piasek.
161. Mieszadła w koszu zasypowym systemu pompowania mieszanki betonowej:
  • a) kierują mieszankę betonu w stronę zaworu zasuwy zwrotnej,
  • b) utrzymują mieszankę w stanie sypkim,
  • c) regenerują strukturę mieszanki podczas zasysania.
162. Beton załadowany do leja załadowczego jest zasysany przez tłok, który:
  • a) obraca się wokół własnej osi,
  • b) pracuje w trybie wstecznym,
  • c) wykonuje ruch do przodu.
163. Obecność granitu w mieszance betonowej wpływa na proces pompowania, ponieważ:
  • a) zwiększa przepływ mieszanki, ułatwiając jej pompowanie,
  • b) powoduje zmniejszenie potrzebnej siły i ciśnienia do pompowania,
  • c) utrudnia płynne pompowanie mieszanki.
164. Składnik mieszanki betonowej odpowiedzialny za wiązanie wszystkich materiałów w jednolitą masę to:
  • a) cement,
  • b) woda,
  • c) piasek.
165. Wskaźnik w/c mówi o:
  • a) proporcji wody do cementu,
  • b) proporcji wody do kruszywa,
  • c) proporcji czasu wyłączeń do czasu pracy ciągłej.
166. Zaczynem cementowym nazywamy:
  • a) mieszaninę cementu i dodatków chemicznych,
  • b) mieszaninę cementu i wody,
  • c) mieszaninę cementu i kruszyw.
167. Kruszywem otoczakowym nazywamy:
  • a) kruszywo łupkowe,
  • b) odłamki skał, które przemieszczły się w rzekach,
  • c) kamienie oblepione smołą.
168. Przed podjęciem pracy pompą do betonu niezbędne jest sprawdzenie:
  • a) możliwych kolizji z infrastrukturą podziemną,
  • b) możliwych kolizji z liniami energetycznymi,
  • c) uprawnień osób dostarczających mieszankę betonową.
169. Mieszanka betonowa to:
  • a) całkowicie i jednorodnie wymieszane składniki betonu, które są jeszcze w stanie umożliwiającym zagęszczenie wybraną metodą,
  • b) mieszanina złożona głównie z kruszyw i lepiszcza, z której wykonuje się nawierzchnie bitumiczne,
  • c) całkowicie i jednorodnie wymieszane składniki betonu po ukończeniu procesu wiązania cementu.
170. Betonem nazywamy:
  • a) materiał powstały ze zmieszania cementu, kruszywa, wody oraz ewentualnych domieszek i dodatków, który uzyskał już swoje właściwości w wyniku hydratacji cementu,
  • b) mieszaninę złożona głównie z kruszyw i lepiszcza, z której wykonuje się nawierzchnie bitumiczne,
  • c) materiał powstały ze zmieszania cementu, kruszywa, wody oraz ewentualnych domieszek i dodatków, który jest jeszcze w stanie umożliwiającym zagęszczenie.
171. Które z wymienionych elementów nie są częścią układu hydraulicznego:
  • a) pompa, rozdzielacz, siłownik,
  • b) rozrusznik, alternator,
  • c) zamek hydrauliczny, zbiornik oleju hydraulicznego.
172. Zamek hydrauliczny w maszynie to:
  • a) zamknięcie wlewu oleju hydraulicznego przy jego zbiorniku,
  • b) zawór chroniący przed niekontrolowanym ruchem elementu znajdującego się w danej linii,
  • c) zawór odpowiadający za sterowanie całym układem hydraulicznym.
173. Za zmianę ciśnienia oleju hydraulicznego w ruch mechaniczny odpowiada:
  • a) układ pompy hydraulicznej,
  • b) rozdzielacz hydrauliczny,
  • c) siłownik hydrauliczny oraz silnik hydrauliczny.
174. Ciśnienie w układzie hydraulicznym jest wytwarzane przez:
  • a) pompę hydrauliczną,
  • b) silnik hydrauliczny,
  • c) siłownik hydrauliczny.
175. Kierowanie przepływu oleju hydraulicznego do poszczególnych układów jest realizowane przez:
  • a) rozdzielacz hydrauliczny,
  • b) zamek hydrauliczny,
  • c) zawór przelewowy.
176. Zawór bezpieczeństwa chroni układ hydrauliczny przed:
  • a) zapowietrzeniem układu hydraulicznego,
  • b) nadmiernym wzrostem ciśnienia,
  • c) przegrzewaniem się oleju hydraulicznego.
177. Zawór przelewowy w układzie hydraulicznym jest odpowiedzialny za:
  • a) utrzymanie stałej pozycji narzędzia roboczego,
  • b) ograniczenie maksymalnego roboczego ciśnienia w danym obwodzie,
  • c) odpowietrzanie układu.
178. Jeżeli w układzie hydraulicznym nadmiernie wzrośnie ciśnienie, to nadmiar oleju zostanie skierowany do:
  • a) zbiornika oleju hydraulicznego,
  • b) filtra oleju hydraulicznego,
  • c) rozdzielacza.
179. Podstawowe parametry jakie charakteryzują akumulator elektryczny to:
  • a) napięcie [V], oporność [Ω], moc [W],
  • b) napięcie [V], moc [W], masa [kg],
  • c) napięcie [V], pojemność [Ah], prąd rozruchowy [A].
180. Akumulatory kwasowe można ładować:
  • a) tylko w pomieszczeniu klimatyzowanym,
  • b) w miejscu specjalnie do tego przeznaczonym,
  • c) w każdym pomieszczeniu.
181. Ciśnienie w ogumieniu powinno być dostosowane do:
  • a) preferencji operatora,
  • b) wartości podanych w instrukcji obsługi i eksploatacji,
  • c) wymagań właściciela terenu.
182. Nierównomierne ciśnienie w ogumieniu:
  • a) zmniejszenia stateczność maszyny,
  • b) nie wpływa na eksploatację maszyny,
  • c) poprawia własności jezdne maszyny.
183. System pompowania mieszanki betonowej wymaga wytrzymałego rurociągu:
  • a) ponieważ mieszanka jest pompowana przez rurociąg pod wysokim ciśnieniem,
  • b) aby odprowadzać ciepło mieszanki podczas przepływu,
  • c) ponieważ mieszanka jest zrzucana na rurociąg z różnej wysokości.
184. Rozdzielacz hydrauliczny:
  • a) zwiększa moment obrotowy w przekładni bocznej,
  • b) przetwarza energię mechaniczną na energię hydrauliczną,
  • c) kieruje przepływ oleju hydraulicznego do odpowiednich sekcji.
185. Rozdzielacz hydrauliczny to urządzenie, które:
  • a) rozdziela olej pomiędzy obiegiem małym i obiegiem dużym,
  • b) umożliwia sterowanie poszczególnymi sekcjami hydraulicznymi maszyny,
  • c) rozdziela olej pomiędzy silnikiem a układem hydraulicznym.
186. Za tłoczenie mieszanki betonowej odpowiada:
  • a) zespół pompowy z siłownikami tłocznymi i koszem zasypowym,
  • b) rurociąg i przeguby wysięgnika,
  • c) silnik, układ hydrauliczny i rozdzielacz.
187. Kosz zasypowy w pompie do betonu:
  • a) służy do zrzutu niewykorzystanej resztki betonu na końcu pracy,
  • b) utrzymuje pulpit sterowniczy w pozycji roboczej,
  • c) magazynuje i przekazuje mieszankę betonową do zespołu pompowego.
188. Ruch wysięgnika w poziomie realizowany jest przez:
  • a) mechanizm dźwigniowy napędzany elektrycznie,
  • b) mechanizm obrotu napędzany silnikiem hydraulicznym z przekładnią,
  • c) siłowniki pneumatyczne umieszczone przy każdym ramieniu.
189. Pompa tłokowa działa w systemie:
  • a) obrotowym, z tłokiem pracującym cyklicznie,
  • b) push-pull z dwoma siłownikami pracującymi naprzemiennie,
  • c) jednokierunkowym, z jednym siłownikiem.
190. Elementy rurociągu tłocznego są łączone za pomocą obejm, które mogą być:
  • a) montowane bez uszczelnień,
  • b) spawane lub klejone,
  • c) skręcane lub nastawne.
191. Przepływ i kierunek cieczy hydraulicznej w układzie regulują:
  • a) pompy hydrauliczne,
  • b) zawory hydrauliczne,
  • c) silniki hydrauliczne.
192. Elementy układu, takie jak siłowniki i silniki hydrauliczne, przetwarzają energię hydrauliczną na:
  • a) energię elektryczną,
  • b) energię mechaniczną,
  • c) ciśnienie w zbiorniku.
193. Równoważny poziom dźwięku, przy którym należy stosować ochronnik słuchu pracując maszyną przy otwartych drzwiach kabiny, jeżeli jest to dozwolone w DTR maszyny lub maszyną/urządzeniem w taką kabinę niewyposażoną, wynosi:
  • a) 105 [dB(A)],
  • b) 85 [dB(A)],
  • c) 55 [dB(A)].
194. Obowiązkowym wyposażeniem służącym do obserwacji przez operatora terenu znajdującego się bezpośrednio za maszyną jest:
  • a) sygnał dźwiękowy przy jeździe wstecz,
  • b) kamera wsteczna,
  • c) lusterko zewnętrzne.
195. Przy równoległym połączeniu dwóch takich samych akumulatorów napięcie takiego układu jest:
  • a) równe napięciu pojedynczego akumulatora,
  • b) iloczynem napięć poszczególnych akumulatorów,
  • c) sumą napięć poszczególnych akumulatorów.
196. Przy szeregowym połączeniu dwóch takich samych akumulatorów napięcie takiego układu jest:
  • a) równe napięciu pojedynczego akumulatora,
  • b) iloczynem napięć poszczególnych akumulatorów,
  • c) sumą napięć poszczególnych akumulatorów.
197. Bezpieczniki w instalacji elektrycznej maszyny zabezpieczają ją przed skutkami:
  • a) niskiego napięcia ,
  • b) wysokiej temperatury,
  • c) zwarć i przeciążeń.
198. Jednym z elementów układu elektrycznego zabezpieczającego silnik przed zatarciem jest:
  • a) regulator obrotów,
  • b) bezpiecznik główny,
  • c) czujnik ciśnienia oleju silnikowego.
199. Akumulatory żelowe będące elementem układu elektrycznego nie wymagają:
  • a) ładowania prostownikiem,
  • b) wymiany przy uszkodzeniu obudowy,
  • c) uzupełniania elektrolitu.
200. Układy elektryczne maszyn i urządzeń powinny być wyposażone w urządzenie powodujące zatrzymanie awaryjne co najmniej w ilości:
  • a) dwóch urządzeń powodujących zatrzymanie awaryjne umieszczonych po obu stronach maszyny, zgodnie z europejską dyrektywą maszynową,
  • b) jednego urządzenia powodującego zatrzymanie awaryjne, zgodnie z europejską dyrektywą maszynową,
  • c) trzech urządzeń powodujących zatrzymanie awaryjne, zgodnie z europejską dyrektywą maszynową.
201. Urządzenie zatrzymania awaryjnego maszyny jest elementem:
  • a) układu paliwowego,
  • b) układu jazdy,
  • c) układu elektrycznego.
202. Główne parametry silnika spalinowego wpływające na efektywność pracy to:
  • a) moment obrotowy, prędkość obrotowa,
  • b) rodzaj gaźnika, rodzaj układu zapłonowego,
  • c) stopień sprężania, pojemność skokowa.
203. Układ korbowo-tłokowy silnika spalinowego ma za zadanie:
  • a) zamienić ruch posuwisto-zwrotny tłoka na ruch obrotowy wału korbowego,
  • b) zamienić energię mechaniczną na hudrauliczną,
  • c) zapewnić efektywne działanie sprzęgła.
204. Układ smarowania w silniku spalinowym:
  • a) odpowiada za usuwanie niebezpiecznych substancji powstałych w procesie spalania mieszanki,
  • b) odpowiedzialny jest za prawidłowe olejenie współpracujących ze sobą ruchomych elementów silnika,
  • c) zapewnia regulację prędkości obrotowej oraz redukuje drgania silnika podczas pracy.
205. Układ rozrządu silnika służy do:
  • a) zapewnienia optymalnego składu mieszanki paliwowo-olejowo-powietrznej do spalania,
  • b) tłumienia hałasu i minimalizacji drgań silnika podczas pracy,
  • c) sterowania napełnianiem powietrzem lub mieszanką paliwowo-powietrzną komory spalania oraz sterowania opróżnianiem tej komory ze spalin.
206. Układami występującymi w silnikach spalinowych są m.in..:
  • a) układ korbowo-tłokowy, układ zasilania, układ chłodzenia,
  • b) układ hydrauliczny, układ dolotowy,
  • c) układ wydechowy, układ pneumatyczny, układ zamknięty.
207. Niskociśnieniowa część układu zasilania silnika wysokoprężnego to:
  • a) zbiornik paliwa i wtryskiwacze,
  • b) przewody paliwowe, pompa wysokiego ciśnienia, listwa common rail,
  • c) zbiornik paliwa, pompka zasilająca, filtry, przewody paliwowe.
208. Elementem sterującym przepływem płynu chłodniczego na tzw. "duży obieg" jest:
  • a) termopara,
  • b) termofor,
  • c) termostat.
209. Intercooler to:
  • a) inna nazwa chłodnicy płynu chłodzącego silnik,
  • b) urządzenie do dopalania cząstek stałych w spalinach,
  • c) chłodnica powietrza doładowanego .
210. Filtr DPF:
  • a) służy do zmniejszenia emisji NOx (tlenków azotu),
  • b) to suchy filtr cząstek stałych odpowiedzialny m.in. za wyłapywanie sadzy ze spalin,
  • c) to dokładny filtr kabinowy chroniący operatora podczas pracy w dużym zapyleniu.
211. Częstotliwość i zakres wykonania obsług okresowych maszyny/urządzenia, na które zdajesz egzamin:
  • a) są zawarte w instrukcji obsługi i eksploatacji maszyny,
  • b) są zawarte w dokumentacji IBWR,
  • c) określa właściciel maszyny/urządzenia.
212. Instrukcja obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia to:
  • a) zestaw informacji niezbędnych do bezpiecznego eksploatowania maszyny/urządzenia wydawany przez producenta maszyny/urządzenia,
  • b) zestaw informacji niezbędnych do bezpiecznego eksploatowania maszyny/urządzenia, który zawiera między innymi IBWR,
  • c) zestaw informacji niezbędnych do bezpiecznego eksploatowania maszyny/urządzenia wydawany przez służby BHP na budowie.
213. Operatorowi maszyny/urządzenia, na które zdajesz egzamin nie wolno:
  • a) w trakcie pracy kontrolować stanu technicznego maszyny/urządzenia,
  • b) dokonywać żadnych napraw, ani konserwacji,
  • c) użytkować maszyny/urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem.
214. Objawem zbyt niskiego poziomu oleju hydraulicznego może być:
  • a) głośna praca rozrusznika,
  • b) "skokowy" przerywany ruch siłowników hydraulicznych,
  • c) nierówna praca silnika wysokoprężnego.
215. W przypadku stwierdzenia uszkodzenia ogumienia mogącego spowodować zagrożenie operator powinien:
  • a) przerwać pracę,
  • b) kontynuować pracę zmniejszając prędkość i obciążenie maszyny,
  • c) powiadomić przełożonego i ostrożnie kontynuować pracę.
216. Jeżeli zaświeci się kontrolka zbyt niskiego ciśnienia oleju silnikowego operator:
  • a) nie musi podejmować żadnych działań,
  • b) powinien przerwać pracę i wyłączyć silnik,
  • c) może kontynuować pracę jeżeli układ hydrauliczny działa prawidłowo.
217. Przyczyną utraty stateczności maszyny może być:
  • a) jazda po nawierzchni utwardzonej,
  • b) zbyt niskie ciśnienie w oponach,
  • c) praca maszyny w miejscu dla niej właściwym.
218. Instrukcja obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia:
  • a) jest zakładana przez właściciela lub użytkownika maszyny,
  • b) służy do wpisywania informacji o usterkach,
  • c) zawiera informację dotycząca zagrożeń występujących na stanowisku pracy i ich przeciwdziałaniu.
219. Deklaracja Zgodności CE jest to dokument:
  • a) wydawany przez instytucje zajmujące się badaniem maszyn pod względem wytrzymałości na warunki atmosferyczne,
  • b) potwierdzający, że wyrób został wyprodukowany w krajach Unii Europejskiej,
  • c) w którym producent potwierdza, że jego produkt spełnia wszystkie obowiązujące wymagania UE dotyczące bezpieczeństwa, ochrony zdrowia i środowiska.
220. Informacje dotyczące stosowania środków ochrony indywidualnej i sposobu ograniczania ryzyka zawodowego operator może znaleźć:
  • a) w Deklaracji Zgodności CE,
  • b) w książce serwisowej,
  • c) w Instrukcji obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia.
221. Instrukcję obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia:
  • a) tworzy kierownik budowy na podstawie informacji od producenta,
  • b) opracowuje producent maszyny/urządzenia albo podmiot, który wprowadza maszynę/urządzenie do obrotu,
  • c) tworzą instytucje, które przeprowadzają badania i akredytację prototypów maszyn/urządzeń przed dopuszczeniem do ich seryjnej produkcji.
222. Instrukcja obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia:
  • a) powinna znajdować się w maszynie lub przy urządzeniu, być traktowana jako część maszyny/urządzenia i być dostępna w każdej chwili,
  • b) nie ma znaczenia gdzie się znajduje, najważniejsze żeby właściciel maszyny posiadał ją w razie odsprzedaży maszyny,
  • c) powinna znajdować się w biurze razem z dokumentacją firmy i być dostępna w razie kontroli.
223. Dane identyfikacyjne maszyny/urządzenia:
  • a) znajdują się na tabliczce znamionowej maszyny/urządzenia, dodatkowo mogą być w miejscach znakowania opisanych w instrukcji,
  • b) powinny być zanotowane na wewnętrznej stronie hełmu ochronnego przypisanego do danej maszyny/urządzenia,
  • c) ze względu na ich ważność zawsze są nadrukowywane w kolorze czerwonym.
224. Aby zminimalizować ryzyko wystąpienia niesprawności maszyny/urządzenia operator powinien:
  • a) regularnie wizualnie oceniać stan maszyny/urządzenia oraz zgłaszać zauważone nieprawidłowości,
  • b) wykonywać czynności konserwacyjne tylko wtedy, gdy maszyna/urządzenie przestanie działać,
  • c) korzystać z maszyny/urządzenia do momentu, gdy awaria stanie się poważna.
225. Przyczyną przeciekania w układzie pompowania betonu może być:
  • a) niewłaściwe uszczelnienie końcówki węża powietrznego,
  • b) zużycie zaworu klapkowego odchylnego lub przeciekanie linii przesyłowych,
  • c) brak odpowiednich filtrów w układzie pompy.
226. Operator korzysta z instrukcji obsługi i eksploatacji maszyny lub urządzenia, aby:
  • a) rejestrować wszystkie usterki maszyny lub urządzenia zauważone podczas pracy,
  • b) poznać specyfikacje techniczne, instrukcje obsługi, zasady BHP i sposoby naprawy usterek,
  • c) rejestrować w niej przepracowane godziny i zużycie paliwa przez maszynę.
227. Część obsługowa instrukcji obsługi i eksploatacji maszyny lub urządzenia zawiera:
  • a) katalog części zamiennych,
  • b) szczegółowy opis budowy i działania wszystkich elementów maszyny/urządzenia,
  • c) instrukcje dotyczące m. in. sterowania maszyną/urządzeniem.
228. Instrukcja obsługi i eksploatacji musi zawsze znajdować się przy maszynie/urządzeniu, ponieważ:
  • a) minimalizuje to ryzyko jej zagubienia,
  • b) jest niezbędna do okresowych przeglądów technicznych,
  • c) jej brak może być powodem niedopuszczenia maszyny do pracy przez inspektora BHP.
229. Oznaczenie SAE na oleju odnosi się do:
  • a) ciśnienia oleju silnikowego,
  • b) lepkości oleju silnikowego, czyli jego zdolności do płynięcia i smarowania,
  • c) kwalifikacji wielosezonowej oleju.
230. Olej o symbolu SAE 15W-40 oznacza, że:
  • a) w temperaturze dodatniej ma właściwości lepkościowe oleju zimowego klasy SAE 40,
  • b) w temperaturze ujemnej ma właściwości lepkościowe oleju zimowego SAE 15W, a w temperaturze dodatniej oleju letniego klasy SAE 40,
  • c) w temperaturze dodatniej ma właściwości lepkościowe oleju letniego SAE 15W.
231. Olej o symbolu SAE 10W-30 oznacza, że:
  • a) w temperaturze ujemnej ma właściwości lepkościowe oleju zimowego SAE 10W, a w temperaturze dodatniej oleju letniego klasy SAE 30,
  • b) w temperaturze ujemnej ma właściwości lepkościowe oleju letniego SAE 30,
  • c) w temperaturze dodatniej ma właściwości lepkościowe oleju zimowego SAE 10W.
232. Symbol SAE 10W-30 oznacza:
  • a) olej silnikowy wielosezonowy o określonych parametrach,
  • b) olej hydrauliczny o określonych parametrach,
  • c) mieszankę oleju silnikowego i oleju hydraulicznego.
233. Olej silnikowy o symbolu SAE 5W-40 oznacza, że:
  • a) w temperaturze ujemnej ma właściwości lepkościowe oleju zimowego klasy SAE 40,
  • b) w temperaturze ujemnej ma właściwości lepkościowe oleju zimowego SAE 5W, a w temperaturze dodatniej oleju letniego klasy SAE 40,
  • c) w temperaturze dodatniej ma właściwości lepkościowe oleju letniego SAE 5W.
234. Przedstawiony na grafice symbol kontrolki ostrzegawczej oznacza:
  • a) niski poziom oleju silnikowego,
  • b) niski poziom płynu chłodzącego,
  • c) niskie ciśnienie oleju silnikowego.
235. Przedstawiony na grafice symbol kontrolki ostrzegawczej oznacza:
  • a) niskie ciśnienie oleju silnikowego,
  • b) niski poziom paliwa,
  • c) niski poziom płynu chłodzącego.
236. Przedstawiony symbol kontrolki oznacza:
  • a) olej hydrauliczny,
  • b) filtr oleju silnika,
  • c) olej silnikowy.
237. Przedstawiony symbol kontrolki oznacza:
  • a) poziom oleju hydraulicznego,
  • b) poziom oleju silnikowego,
  • c) poziom płynu chłodzącego silnika.
238. W przypadku konieczności demontażu osłony/zabezpieczenia do przeprowadzenia obsługi, nie wolno:
  • a) odnotowywać takiego faktu w dokumentacji,
  • b) rozpoczynać pracy urządzeniem bez zamontowania osłony/zabezpieczenia,
  • c) montować powrotnie osłony/zabezpieczenia.
239. Zapalenie się lampki kontrolnej ładowania akumulatora sygnalizuje operatorowi maszyny budowlanej uszkodzenie:
  • a) przełącznika akumulatorów,
  • b) lampki kontrolnej,
  • c) pasa klinowego i/lub alternatora.
240. Jeżeli w trakcie obsługi technicznej codziennej przed pracą operator zauważy, że jedna z szyb w kabinie jest popękana, to:
  • a) może podjąć pracę, jeżeli nie jest to szyba przednia,
  • b) powinien nie podejmować pracy,
  • c) może podjąć pracę pod warunkiem, że szyba jest jedynie popękana i nie "wyleciała".
241. Przed rozpoczęciem pracy operator powinien:
  • a) zamontować osłony przeciwsłoneczne okien,
  • b) oczyścić okna usuwając śnieg, lód i inne zanieczyszczenia,
  • c) otworzyć okna dla lepszej komunikacji.
242. Przy wymianie olejów hydraulicznych należy:
  • a) stosować zawsze tylko oleje ulegające biodegradacji,
  • b) stosować dowolny rodzaj oleju,
  • c) stosować tylko rodzaje olejów, które są zalecane przez producenta maszyny.
243. Aby zapewnić utrzymanie sprawności technicznej maszyny roboczej należy:
  • a) przestrzegać obsług technicznych i konserwacji wg instrukcji obsługi i eksploatacji,
  • b) użytkować maszynę/urządzenie tylko pod pełnym obciążeniem,
  • c) użytkować maszynę/urzązenie nie przekraczając 50% dopuszczalnego obciążenia.
244. Na placu budowy puste pojemnikami po smarach, filtry oleju i zużyte oleje należy:
  • a) wrzucić do dowolnego pojemnika na odpady,
  • b) wrzucić do pojemnika na odpady zmieszane,
  • c) umieścić w odpowiednio oznaczonym pojemniku na odpady niebezpieczne.
245. Naklejki (piktogramy) umiejscowione na maszynie/urządzeniu służą do:
  • a) wskazania miejsc, w których bez żadnego ryzyka można przebywać,
  • b) przekazania istotnych informacji na temat bezpieczeństwa oraz użytkowania maszyny/urządzenia,
  • c) poinformowania o zakazie zbliżania się do maszyny/urządzenia.
246. Punkty smarne w maszynie należy obsługiwać:
  • a) zgodnie z instrukcją obsługi i eksploatacji maszyny,
  • b) zawsze po 10 godzinach pracy,
  • c) podczas wszystkich przerw w pracy.
247. Olej silnikowy o parametrach 5W-50, jest:
  • a) olejem tylko letnim,
  • b) olejem wielosezonowym,
  • c) olejem tylko zimowym.
248. Przed rozpoczęciem pracy na nowym typie maszyny/urządzenia operator powinien:
  • a) zapoznać się z instrukcją obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia,
  • b) wykonać przegląd okresowy,
  • c) wykonać pracę próbną.
249. Obsługa OTC jest to:
  • a) obsługa techniczna całodobowa,
  • b) obsługa techniczna codzienna,
  • c) obsługa techniczna czasowa.
250. Podstawowe rodzaje obsług to:
  • a) obsługa całodobowa, wielosezonowa, roczna, technologiczna,
  • b) obsługa codzienna, okresowa, magazynowa, transportowa,
  • c) obsługa wizualna, czynna, bierna.
251. Akumulatory, podczas uruchamiania maszyny przy pomocy akumulatora wspomagającego, należy połączyć:
  • a) szeregowo,
  • b) równolegle,
  • c) krzyżowo.
252. W przypadku ubytku elektrolitu spowodowanego wylaniem się go przez pękniętą obudowę akumulatora należy:
  • a) zabezpieczyć miejsce wycieku w zakresie ochrony środowiska, a następnie wymienić akumulator,
  • b) dolać elektrolit do właściwego poziomu i naładować akumulator,
  • c) dolać wody demineralizowanej do poziomu 10 mm ponad górne krawędzie płyt.
253. Czynności, jakie wykonuje operator w ramach obsługi codziennej w trakcie pracy, to:
  • a) kontrola słuchowa pracy maszyny oraz obserwacja wskaźników,
  • b) czyszczenie maszyny,
  • c) uzupełnianie płynów eksploatacyjnych i codzienne smarowanie.
254. Podczas pompowania opony koła maszyny należy:
  • a) nie stać bezpośrednio przy pompowanym kole,
  • b) stać przy pompowanym kole pod warunkiem używania kasku ochronnego,
  • c) kontrolować stan napompowanego koło poprzez ugięcie bocznej części opony.
255. Jeśli producent przewidział docieranie eksploatacyjne, to należy je realizować:
  • a) z obciążeniem maksymalnym,
  • b) bez obciążenia,
  • c) z obciążeniem zalecanym w instrukcji obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia.
256. Przejazd maszyną po drogach publicznych należy wykonywać w pozycji:
  • a) transportowej,
  • b) przerzutowej,
  • c) roboczej.
257. Podczas magazynowania maszyny należy się upewnić, czy:
  • a) nie ma wycieków płynów eksploatacyjnych,
  • b) maszyna ustawiona jest przodem do wyjazdu,
  • c) w kabinie nie zostały dokumenty maszyny.
258. Zabezpieczenie maszyny na czas postoju magazynowego polega na:
  • a) zdemontowaniu wszystkich filtrów i zabezpieczeniu ich przed wilgocią,
  • b) uzupełnieniu do pełna zbiornika oleju hydraulicznego,
  • c) oczyszczeniu maszyny z brudu i korozji.
259. Tłoczyska siłowników hydraulicznych, podczas obsługi technicznej magazynowej maszyny, należy:
  • a) zdemontować i oczyścić,
  • b) zabezpieczyć przed korozją,
  • c) rozebrać i wymienić w nich uszczelnienia.
260. Podczas dłuższego magazynowania maszyny zbiornik paliwa powinien być:
  • a) pusty, aby nie powodować zagrożenia pożarowego,
  • b) uzupełniony do 1/3 jego pojemności i pozostawiony otwarty,
  • c) uzupełniony do pełna, aby zapobiec kondensacji pary wodnej wewnątrz zbiornika.
261. Podczas obsługi codziennej maszyny należy sprawdzić stan:
  • a) połączeń i szczelności układu hydraulicznego,
  • b) narzędzi i wyposażenia,
  • c) wartości ciśnienia roboczego w układzie hydraulicznym.
262. Jeżeli silnik maszyny nie pracował dłuższy czas podczas obsługi codziennej należy:
  • a) uruchomić silnik i delikatnie zwiększać obroty, aby szybciej osiągnąć temperaturę roboczą,
  • b) wymienić filtr ssawny paliwa,
  • c) sprawdzić poziom oleju oraz innych płynów eksploatacyjnych .
263. Podczas pompowania opon w maszynie roboczej operator powinien:
  • a) stać bezpośrednio przed oponą, aby kontrolować ciśnienie,
  • b) upewnić się, że osoby postronne znajdują się w pobliżu,
  • c) stanąć z boku bieżnika opony lub z drugiej strony maszyny.
264. Informacje dotyczące usterek, ich kodów i sposobów usuwania znajdują się w dokumencie o nazwie:
  • a) książka maszyny budowlanej,
  • b) instrukcja obsługi i eksploatacji,
  • c) raport dzienny.
265. Prawidłowa kolejność podłączania akumulatora wspomagającego do rozładowanego akumulatora w maszynie jest następująca:
  • a) rama maszyny, zacisk dodatni akumulatora w maszynie, zacisk ujemny akumulatora wspomagającego, zacisk dodatni akumulatora wspomagającego,
  • b) zacisk ujemny akumulatora w maszynie, zacisk dodatni akumulatora wspomagającego, zacisk ujemny akumulatora wspomagającego, rama maszyny,
  • c) zacisk dodatni akumulatora w maszynie, zacisk dodatni akumulatora wspomagającego, zacisk ujemny akumulatora wspomagającego, rama maszyny.
266. W przypadku stwierdzenia ubytku elektrolitu w akumulatorze należy:
  • a) uzupełnić go wodą z kranu,
  • b) uzupełnić go płynem DOT-3,
  • c) uzupełnić go wodą destylowaną lub demineralizowaną.
267. Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora rozruchowego 12 [V] poprzez "iskrzenie" grozi:
  • a) zatarciem alternatora,
  • b) wybuchem ulatniającego się z akumulatora wodoru,
  • c) porażeniem prądem o wysokim napięciu.
268. Przed magazynowaniem koła w maszynie kołowej należy:
  • a) napompować do maksymalnego ciśnienia, aby zapobiec odkształceniom opon,
  • b) poluzować, aby zmniejszyć obciążenie statyczne śrub mocujących,
  • c) odciążyć, aby zapobiec odkształceniom opon.
269. Do zakresu obsługi technicznej codziennej maszyny nie należy:
  • a) sprawdzenie stanu ogumienia i ciśnienia w oponach,
  • b) sprawdzenie poziomu oleju w silniku,
  • c) kontrola i regulacja luzów zaworów.
270. Celem stosowania smarowania w maszynach roboczych jest:
  • a) zmniejszenie tarcia,
  • b) zwiększenie prędkości obrotowej silnika,
  • c) podniesienie temperatury współpracujących elementów.
271. Najczęściej stosowany w instalacjach elektrycznych maszyn roboczych typ bezpieczników, to:
  • a) bezpieczniki topikowe,
  • b) bezpieczniki różnicowe,
  • c) bezpieczniki automatyczne.
272. Zjawisko elektrostatyczności podczas tankowania maszyny może doprowadzić do:
  • a) zwarcia instalacji elektrycznej,
  • b) pożaru,
  • c) zatrucia.
273. W przypadku podłączenia równoległego dwóch akumulatorów o różnych napięciach znamionowych:
  • a) może dojść do wybuchu akumulatora o niższym napięciu znamionowym,
  • b) należy użyć grubszych kabli, niż przy akumulatorach o takich samych napięciach znamionowych,
  • c) może dojść do rozładowania obu akumulatorów.
274. Podczas sprawdzania ciśnienia w oponie maszyna powinna być:
  • a) uruchomiona i rozgrzana,
  • b) obciążona, aby pomiar był dokładniejszy,
  • c) bez obciążenia, a opona powinna być zimna.
275. Prawidłowe podłączanie akumulatora do prostownika podczas ładowania, to:
  • a) zacisk dodatni akumulatora do bieguna ujemnego prostownika, zacisk ujemny akumulatora do bieguna dodatniego prostownika,
  • b) zacisk dodatni akumulatora do bieguna dodatniego prostownika, zacisk ujemny akumulatora do bieguna ujemnego prostownika,
  • c) zacisk dodatni akumulatora do bieguna dodatniego prostownika, biegun ujemny prostownika do "masy" maszyny.
276. Po podłączeniu akumulatora zaciski smaruje się:
  • a) smarem zawierającym dwusiarczek molibdenu,
  • b) smarem grafitowym,
  • c) wazeliną techniczną.
277. Aby w sposób bezpieczny wykonać pompowanie opony należy:
  • a) stać z boku bieżnika opony i używać długiego przewodu pneumatycznego,
  • b) stać naprzeciwko wentyla opony podczas pompowania,
  • c) używać krótkiego przewodu pneumatycznego z manometrem.
278. Jednym z celów obsługi magazyowej jest:
  • a) zabezpieczenie maszyny przed korozją i innymi szkodliwymi czynnikami podczas długotrwałego przechowywania,
  • b) przygotowanie maszyny do transportu dla przyszłego użytkownika,
  • c) naprawa uszkodzonych elementów maszyny przed kolejnym sezonem.
279. Jeśli podczas obsługi technicznej codziennej operator zauważy nieszczelność w układzie chłodzenia, wówczas powinien:
  • a) uzupełnić płyn chłodzący i kontynuować pracę,
  • b) zorganizować płyn i uzupełnić do poziomu minimalnego, jeśli wyciek jest niewielki,
  • c) zgłosić nieszczelność i nie używać maszyny do czasu naprawy.
280. Poziom płynu chłodzącego w zbiorniku wyrównawczym powinien być sprawdzany:
  • a) tylko podczas obsługi technicznej okresowej,
  • b) podczas każdej obsługi technicznej codziennej,
  • c) tylko w przypadku przegrzania silnika.
281. Jeśli operator zauważy wyciek płynu hydraulicznego podczas obsługi technicznej codziennej, to powinien:
  • a) zgłosić wyciek i nie używać maszyny do czasu naprawy,
  • b) uzupełnić olej i kontynuować pracę,
  • c) zmniejszyć obroty i kontynuować pracę.
282. Częstotliwość wykonywania obsługi technicznej okresowej zależy:
  • a) od liczby przepracowanych godzin (motogodzin),
  • b) od daty produkcji maszyny,
  • c) od ilości wykonanych cykli roboczych.
283. Jeśli podczas obsługi technicznej codziennej operator zauważy niski poziom oleju silnikowego, to powinien:
  • a) podjąć pracę, jeśli poziom nie jest bardzo niski i nie świeci się kontrolka,
  • b) uzupełnić olej do odpowiedniego poziomu,
  • c) uzupełnić poziom dowolnym dostępnym olejem, nawet jeśli jest innego rodzaju.
284. Czynnością charakterystyczną dla obsługi technicznej sezonowej jest:
  • a) kontrola wartości ciśnienia roboczego układu hydraulicznego,
  • b) wymiana płynu chłodzącego na odpowiedni do pory roku,
  • c) sprawdzenie wartości napięcia ładowania.
285. Podstawowe czynności obsługowe, które należy wykonać przed uruchomieniem silnika wysokoprężnego, to:
  • a) sprawdzenie poziomu oleju w silniku, sprawdzenie poziomu płynu chłodzącego, sprawdzenie stanu filtra powietrza,
  • b) odpowietrzenie układu paliwowego, sprawdzenie poziomu oleju przekładniowego, sprawdzenie rozrusznika,
  • c) sprawdzenie poziomu oleju w skrzyni biegów, sprawdzenie działanie układu roboczego, sprawdzenie działanie hamulców.
286. Czynności wykonywane w ramach obsługi technicznej codziennej (OTC) realizowanej w trakcie wykonywania pracy maszyną, to:
  • a) obserwacja przyrządów kontrolno-pomiarowych oraz kontrola prawidłowej pracy maszyny przy wykorzystaniu wzroku, słuchu i węchu,
  • b) obserwacja tylko wskaźników kontrolno-pomiarowych takich jak: ciśnienie oleju, temperatura silnika, temperatura oleju hydraulicznego,
  • c) przede wszystkim kontrola organoleptyczna właściwego działania układu roboczego maszyny.
287. Wyróżniamy m.in. następujące rodzaje obsług technicznych:
  • a) transportowa, docierania, magazynowa, obsługowo-naprawcza (ON), katalogowa,
  • b) docierania, codzienna, okresowa, sezonowa, magazynowa, awaryjna, nocna,
  • c) transportowa, docierania, codzienna, okresowa, sezonowa, magazynowa.
288. Obsługi techniczne wykonujemy w celu:
  • a) zapewnienia cichej pracy maszyny lub urządzenia,
  • b) utrzymania wartości maszyny lub urządzenia na stałym, niezmiennym poziomie,
  • c) wydłużenia żywotności i zapewnienia bezpiecznej pracy maszyny lub urządzenia.
289. Czynnością konieczną po wykonaniu pompowania mieszanki betonowej jest:
  • a) czyszczenie rurociągów,
  • b) sprzątnięcie resztek mieszanki z podłoża,
  • c) zatankowanie zbiornika wody.
Kontakt
Chętnie odpowiemy na dodatkowe pytania.

Siedziba główna:
Ośrodek Szkoleniowo-Dydaktyczny „Operator” Sp. z o.o.
ul. Klonowa 1, 08-106 Zbuczyn

Park maszynowy:
ul. Siedlecka 61,
08-106 Zbuczyn


NIP: 8212657944
REGON: 380160396
Numer rachunku bankowego:
83 1950 0001 2006 0062 4703 0002

Oddział Warszawa:
ul. Jana Kazimierza 64A/318,
01-248 Warszawa

Oddział Lublin:
ul. Dęblińska 7,
24-100 Puławy

Oddział Radzyń Podlaski
ul. Warszawska 2,
21-300 Radzyń Podlaski

tel. 504 690 892

tel. 574 394 000

mail: szkoleniaoperator@op.pl


    Administratorem danych osobowych jest Ośrodek Szkoleniowo-Dydaktyczny „Operator” Sp. z o.o., ul. Klonowa 1, 08-106 Zbuczyn, NIP: 8212657944. Dane wpisane w formularzu kontaktowym będą przetwarzane w celu udzielenia odpowiedzi na przesłane zapytanie zgodnie z polityką prywatności.